歌曲一覽 > モニタリング
左側保留搜尋與切歌;右側專心閱讀、對照影片、單字與文法。
Song workspace
モニタリング
DECO*27 feat. 初音ミク
已驗證已綁定 YouTube
左邊負責找歌與切換歌手;這一頁則專心閱讀、對照影片、單字與文法。
全部歌曲 目前符合條件 5 首,排序為 最近更新。
モニタリング
DECO*27 feat. 初音ミク
已驗證內容已通過人工審核,可視為穩定正式版本。
登入後可按讚、倒讚、提出意見,符合資格時也能提交修正提案。
YOUTUBE 來源
已辨識影片 ID:kbNdx0yqbZE
顯示控制
18px
歌詞對照
學習輔助
專注 / 操作
ねえあたし知ってるよ きみがひとり してるの知ってるよ
嘿 我都知道喔 你正在獨自「做那件事」我都知道喔
※ 這裡的「してる」故意語帶雙關,引發聽者聯想,隨後才揭曉是「獨自流淚」。
ビクンビクン震えてさ声もダダ漏れなんだわ
身體一顫一顫地發抖著 聲音也完全藏不住外洩了呢
正直に言っちゃえよ バレてるんだし言っちゃえよ効いてんの?
老實說出來吧 反正都穿幫了就說出來吧 有感覺了嗎?
恥ずかしい
這很普通啦 很羞恥嗎? 大家只是都藏起來而已 (呼呼)
ねえあたし知ってるよ きみがひとり"涙"してるの知ってるよ
嘿 我都知道喔 你正獨自「流淚」我都知道喔
グスングスン凹んでさ弱音ヒトカラin the night
嗚咽嗚咽地沮喪著 在夜晚獨自唱著示弱的歌
朝が来るまで一緒コース もっと泣いたって
陪你到天亮的套餐 就算哭得更多也沒關係
何度だって受け止めてあげる
無論多少次我也會溫柔地接納你
もう我慢しないでいっぱい出してね
不要再忍耐了 盡情地全部發洩出來吧
Mwah! お願い きみが欲しいの
Mwah! 拜託了 我想要你
慰めさせてシェイクシェイク愛の才能で
讓我來安慰你 Shake Shake 用這份愛的才能
泣いてくれなきゃ涸れてしまう濡れていたい
如果你不為我哭泣 我就會乾枯 我想被你浸濕
ねえいいでしょう?舐め取って飲み干したいんだってだってば
吶 可以吧? 我想將它舔舐乾淨 想要一飲而盡 我是說真的啦
Mwah! お願い きみが欲しいの
Mwah! 拜託了 我想要你
頼り散らしてシックラブ なんて最高ね
盡情依賴我的病態愛戀 真是太棒了呢
分けてくれなきゃ君の"痛い"感じていたい
如果不分點給我 我想感受你的那份「疼痛」
ねえいいでしょう?吸い取って救いたいんだってだってば
吶 可以吧? 我想將它吸乾淨 想拯救你 我是說真的啦
見たい見たい見たい見たい見たい見たい見たい見たい
想看想看想看想看 想看想看想看想看
見たい見たい見たい見たい見たい見たい見たい見たい見たいの きみの中
想看想看想看想看 想看想看想看想看 想看透你的內心深處
見たい見たい見たい見たい見たい見たい見たい見たい
想看想看想看想看 想看想看想看想看
見たい見たい見たい見たい見たい見たい見たい見たい見たいの見たいの
想看想看想看想看 想看想看想看想看 我就是想看啊
ねえあたし知ってるよ きみがひとり悔しがってんの知ってるよ
嘿 我都知道喔 你正獨自不甘心地懊惱 我都知道喔
ズキュンズキュン高まるじゃん きみを推すことをやめない
砰砰跳地情緒高漲了起來呢 我是不會停止支持(推)你的
できる子
嘿 我都知道喔 你是個優秀的孩子 我都知道喔
つらい時は弱いくらいで丁度いい あたしそれでも好きだよ
痛苦的時候 表現得軟弱一點反而剛好 我即便那樣也還是喜歡你喔
Mwah! お願い きみが欲しいの
Mwah! 拜託了 我想要你
名前を呼んでよ いつだって会いに参上
呼喚我的名字吧 無論何時我都會出現見你
きみはひとりだ だから歌う「ひとりじゃない」
你是獨自一人 所以才唱著「我並不孤單」
もういいでしょう
已經足夠了吧
ソロプレイはお仕舞いなんだってだってば
單機遊戲已經結束了 我是說真的啦
きみが病めるときも あたし側にいるわ
無論你生病或軟弱時 我都會待在你身邊
いつも見守っているわ そうよ怖くないのよ whoa
我會一直守護著你的 沒錯喔 並不可怕喔 whoa
Mwah! お願い きみが欲しいの
Mwah! 拜託了 我想要你
慰めさせてシェイクシェイク愛の才能で
讓我來安慰你 Shake Shake 用這份愛的才能
泣いてくれなきゃ涸れてしまう濡れていたい
如果你不為我哭泣 我就會乾枯 我想被你浸濕
ねえいいでしょう?舐め取って飲み干したいんだってだってば
吶 可以吧? 我想將它舔舐乾淨 想要一飲而盡 我是說真的啦
Mwah! お願い きみが欲しいの
Mwah! 拜託了 我想要你
頼り散らしてシックラブ なんて最高ね
盡情依賴我的病態愛戀 真是太棒了呢
分けてくれなきゃ君の"痛い"感じていたい覗いていたい
如果不分點給我 我想感受你的那份「疼痛」 想窺視你的心
吸い取って救いたいんだってだってば
我想將它吸乾淨 想拯救你 我是說真的啦
ねえあたし知ってるよ きみがひとり"涙"してるの知ってるよ
嘿 我都知道喔 你正獨自「流淚」我都知道喔
グスングスン凹んでさ弱音ヒトカラin the night
嗚咽嗚咽地沮喪著 在夜晚獨自唱著示弱的歌
朝が来るまで一緒コース もっと泣いたって
陪你到天亮的套餐 就算哭得更多也沒關係
何度だって受け止めてあげる
無論多少次我也會溫柔地接納你
もう我慢しないで出してってってってば さあ
不要再忍耐了 叫你快點發洩出來啦 來吧
詳情
詞彙表
文法
本曲重點單字 · 0 個
點擊歌詞以查詢單字